← Volver a Buscar

Isaías 17:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Because thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Porque has olvidado al Dios que te salvó, y no has recordado la roca que te dio fortaleza, plantarás jardines hermosos y los llenarás con plantas exóticas de tierras extranjeras:

⚡ EN RESUMEN

Cuando olvidamos a Dios que nos salva, buscamos seguridad y belleza en cosas extranjeras que no pueden darnos verdadera fortaleza.

📚 Contexto Histórico

This prophecy was given during a time when Israel was forming alliances with foreign nations and adopting their religious practices instead of trusting in God. The 'pleasant plants' and 'strange slips' likely refer to foreign religious rituals or idolatrous practices that involved sacred gardens and imported religious elements from other cultures.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar