← Volver a Buscar

Oseas 2:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax given to cover her nakedness.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Por eso voy a quitar mi grano en el tiempo de la cosecha, y mi vino cuando esté listo, y voy a quitar mi lana y mi lino que di para cubrirla.

⚡ EN RESUMEN

Dios retirará sus bendiciones materiales como consecuencia de la infidelidad.

📚 Contexto Histórico

In the book of Hosea, the prophet uses his marriage to an unfaithful wife as a metaphor for God's covenant relationship with Israel, who had turned to idol worship and attributed their agricultural blessings to false gods like Baal. This verse reflects the historical context of the 8th century BC, when Israel was experiencing prosperity but spiritual decline, leading God to warn of withdrawing His provisions as judgment for their infidelity. As a result, God declares He will reclaim the very gifts He provided, symbolizing the consequences of their unfaithfulness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar