← Volver a Buscar

Oseas 2:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And I will destroy her vines and her fig trees, whereof she hath said, These are my rewards that my lovers have given me: and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Destruiré sus viñedos y sus higueras, de los cuales se jactaba diciendo: 'Miren lo que me dieron mis amantes.' Los convertiré en maleza silvestre, y los animales del campo se los comerán.

⚡ EN RESUMEN

Dios destruirá las bendiciones que Israel atribuyó falsamente a otros dioses en lugar de reconocerlo a Él como el verdadero proveedor.

📚 Contexto Histórico

In the book of Hosea, written around the 8th century BC, the prophet Hosea uses his own marriage to an unfaithful wife as a metaphor for God's relationship with Israel, which had turned to idolatry and worshipped other gods. The vines and fig trees symbolize the agricultural prosperity that Israel mistakenly attributed to these false deities, seeing them as rewards from "lovers" or pagan sources. As a result, God warns through Hosea that He will remove these blessings as judgment to call Israel back to true faithfulness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar