← Volver a Buscar

Oseas 1:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then said God, Call his name Loammi: for ye are not my people, and I will not be your God.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Dios dijo: 'Ponle por nombre Lo-ammi, porque ustedes ya no son mi pueblo, y yo no seré su Dios.'

⚡ EN RESUMEN

Dios declaró que Israel ya no era su pueblo debido a su desobediencia.

📚 Contexto Histórico

In the 8th century BC, the prophet Hosea was called by God to live out a dramatic illustration of Israel's unfaithfulness, as the nation had turned to idolatry and broken their covenant with God despite His past deliverance from Egypt. Hosea was instructed to marry an unfaithful woman and name their children with symbolic names, including Lo-Ammi, meaning "not my people," to show that Israel's persistent rebellion would result in God's rejection. This occurred during a time of political instability in the Northern Kingdom of Israel, under kings like Jeroboam II, when prosperity masked spiritual decay and foreshadowed the Assyrian invasion.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar