← Volver a Buscar

Hechos 8:32

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

La parte de la Escritura que estaba leyendo decía esto: 'Fue llevado como oveja al matadero, y así como un cordero permanece callado cuando le cortan su lana, él no dijo ni una palabra en su defensa.'

⚡ EN RESUMEN

La Escritura describe a alguien que fue llevado silenciosamente a la muerte sin defenderse, como una oveja al matadero.

📚 Contexto Histórico

In the book of Acts, which chronicles the early spread of Christianity after Jesus' resurrection, Philip is led by the Holy Spirit to encounter an Ethiopian eunuch who is reading from the prophet Isaiah while traveling in his chariot. The verse the eunuch is pondering comes from Isaiah 53:7, an Old Testament prophecy describing a suffering servant who goes silently to his death, which early Christians saw as a foreshadowing of Jesus' trial and crucifixion. This moment highlights how the apostles used fulfilled prophecies to explain the gospel to seekers from diverse backgrounds.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar