← Volver a Buscar

Hechos 28:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Howbeit they looked when he should have swollen, or fallen down dead suddenly: but after they had looked a great while, and saw no harm come to him, they changed their minds, and said that he was a god.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero ellos siguieron esperando que se hinchara o cayera muerto en el momento. Lo observaron y observaron, y cuando absolutamente nada le pasó, cambiaron completamente de opinión y comenzaron a decir que debía ser un dios.

⚡ EN RESUMEN

La gente cambió de pensar que Pablo moriría por la mordida de serpiente a creer que era un dios cuando no le pasó nada.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Acts, Paul and his companions are shipwrecked on the island of Malta after a violent storm at sea, as described in the biblical narrative of his journey to Rome. While gathering wood for a fire, Paul is bitten by a venomous snake, and the local people, influenced by their superstitious beliefs, expect him to swell up and die as divine punishment. However, when he suffers no harm, they mistakenly conclude he is a god, reflecting the pagan worldview common in the first-century Mediterranean culture.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar