← Volver a Buscar

Hechos 22:26

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando el centurión oyó esto, fue corriendo a decírselo a su comandante: 'Oye, tienes que tener cuidado con lo que haces aquí: este hombre es ciudadano romano.'

⚡ EN RESUMEN

El centurión advirtió urgentemente a su comandante que Pablo era ciudadano romano y debía ser tratado con cuidado.

📚 Contexto Histórico

In the first century Roman Empire, citizenship was a highly valued status that provided legal protections, such as exemption from certain harsh punishments like flogging without trial, which was crucial in a society ruled by Roman law. In this scene from the Book of Acts, the Apostle Paul is in custody in Jerusalem after being seized by a mob, and he reveals his Roman citizenship just as soldiers are about to scourge him, prompting the centurion to intervene. The centurion then reports this to the chief captain because Roman citizenship claims were taken seriously, as falsely claiming it could lead to severe penalties and disrupt military operations.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar