← Volver a Buscar

Génesis 6:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And take thou unto thee of all food that is eaten, and thou shalt gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y toma contigo toda clase de alimento que se come, y júntalo todo. Te servirá de comida a ti y a todos los animales.

⚡ EN RESUMEN

Dios instruyó a Noé que almacenara suficiente comida para él y todos los animales durante el diluvio.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of Genesis, God is instructing Noah to build an ark and prepare for a great flood that will destroy the earth due to humanity's widespread wickedness and corruption. This specific verse is part of God's detailed commands, directing Noah to gather and store food for himself, his family, and the animals that will be preserved on the ark to ensure their survival during the deluge. This reflects the ancient cultural context where divine judgment and obedience were central themes in stories of creation and catastrophe.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar