← Volver a Buscar

Génesis 45:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For these two years hath the famine been in the land: and yet there are five years, in the which there shall neither be earing nor harvest.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

La hambruna ha estado en la tierra por dos años ya, y todavía quedan cinco años más cuando no habrá siembra ni cosecha.

⚡ EN RESUMEN

José explica que la hambruna durará siete años en total, de los cuales ya han pasado dos.

📚 Contexto Histórico

This occurs when Joseph reveals his identity to his brothers in Egypt. Earlier, Pharaoh had dreams about seven years of plenty followed by seven years of severe famine, which Joseph interpreted. Joseph had been put in charge of storing grain during the good years to prepare for the coming disaster.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar