← Volver a Buscar

Génesis 44:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Judah said, What shall we say unto my lord? what shall we speak? or how shall we clear ourselves? God hath found out the iniquity of thy servants: behold, we are my lord’s servants, both we, and he also with whom the cup is found.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y Judá dijo: '¿Qué podemos decirte, mi señor? ¿Qué podemos contarte? ¿Cómo podemos demostrar que somos inocentes? Dios ha expuesto la culpa de tus siervos. Mira, ahora somos tus esclavos, tanto nosotros como el que tenía la copa.'

⚡ EN RESUMEN

Judá reconoce que no pueden defenderse y acepta que todos se conviertan en esclavos junto con Benjamín.

📚 Contexto Histórico

This occurs when Joseph's silver cup was planted in Benjamin's bag, and the brothers were brought back to face Joseph. Judah is speaking as the leader of the brothers, not knowing he's addressing Joseph, whom they had sold into slavery years earlier. The 'iniquity' Judah refers to likely includes both the current accusation and their past sin of selling Joseph.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar