← Volver a Buscar

Génesis 38:26

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Judah acknowledged them, and said, She hath been more righteous than I; because that I gave her not to Shelah my son. And he knew her again no more.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Judá reconoció los objetos y dijo: 'Ella tiene más razón que yo, porque no se la di a mi hijo Sela como prometí.' Y nunca más se acostó con ella.

⚡ EN RESUMEN

Judá admitió que Tamar tenía razón porque él no cumplió su promesa de darle a su hijo Sela en matrimonio.

📚 Contexto Histórico

This follows the story where Tamar, Judah's daughter-in-law, disguised herself as a prostitute to sleep with Judah after he failed to give her his youngest son Shelah in marriage as promised by levirate law. When confronted with evidence (his signet, cord, and staff), Judah acknowledges his failure to fulfill his duty and Tamar's righteousness in securing her future.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar