← Volver a Buscar

Génesis 36:38

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Saul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando murió Saúl, Baal-hanán hijo de Acbor reinó en su lugar.

⚡ EN RESUMEN

Después de la muerte de Saúl, Baal-hanán hijo de Acbor tomó el trono como el nuevo rey.

📚 Contexto Histórico

In the book of Genesis, chapter 36, we find a detailed genealogy of Esau, who was Jacob's twin brother and the ancestor of the Edomites, a nation that lived near the Israelites. This verse specifically records the death of an Edomite king named Saul and the succession of Baalhanan as the next ruler, as part of a list of early kings in Edom before Israel had its own monarchy. It highlights how God was overseeing the rise and fall of nations outside of Israel, showing His broader plan in human history.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar