← Volver a Buscar

Génesis 34:28

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They took their sheep, and their oxen, and their asses, and that which was in the city, and that which was in the field,
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Se llevaron sus ovejas, ganado y burros, junto con todo lo que había en la ciudad y todo lo que estaba en los campos.

⚡ EN RESUMEN

Los hermanos de Dina tomaron todos los animales y posesiones tanto de la ciudad como del campo.

📚 Contexto Histórico

This verse occurs after Simeon and Levi killed all the men of Shechem in revenge for their sister Dinah's assault by the prince of that city. The brothers had deceived the Shechemites into getting circumcised, then attacked them while they were recovering. Ancient warfare often included taking all valuable possessions as spoils of war.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar