← Volver a Buscar

Génesis 33:15

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y Esaú dijo: 'Permíteme dejar contigo algunos de mis hombres.' Pero Jacob respondió: '¿Para qué sería necesario? Solo quiero hallar favor ante ti, mi señor.'

⚡ EN RESUMEN

Jacob rechazó cortésmente la oferta de protección de Esaú, buscando solo su favor y aprobación.

📚 Contexto Histórico

In the book of Genesis, Jacob had fled from his brother Esau years earlier after deceiving him to obtain his birthright and paternal blessing, leading to a long separation filled with potential hostility. When they finally reunite, Esau, now prosperous and forgiving, offers to leave some of his servants with Jacob to ensure his safety on the journey ahead. Jacob politely refuses, emphasizing his desire to travel simply and seek favor from Esau without imposing on his generosity.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar