KJV ORIGINAL
And Laban called it Jegarsahadutha: but Jacob called it Galeed.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO
Labán lo llamó Jegar-sahaduta, pero Jacob lo llamó Galaad.
⚡ EN RESUMEN
Labán y Jacob dieron nombres diferentes al mismo lugar, cada uno en su propio idioma.
📚 Contexto Histórico
This occurs after Jacob had secretly fled from Laban with his wives and flocks, and Laban pursued him. When they finally met, they made a covenant of peace and built a heap of stones as a witness to their agreement. The two different names reflect their different languages - Jegar-sahadutha is Aramaic (Laban's native tongue) and Galeed is Hebrew (Jacob's language), but both mean 'heap of witness.'
Pregúntale al Asistente de IA
¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.
Compartir o Guardar