← Volver a Buscar

Génesis 30:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Rachel said, God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y Raquel dijo: 'Dios ha juzgado a mi favor, y también ha escuchado mi oración, y me ha dado un hijo.' Por eso le puso por nombre Dan.

⚡ EN RESUMEN

Raquel reconoció que Dios había respondido a su oración dándole un hijo, a quien llamó Dan.

📚 Contexto Histórico

Rachel was Jacob's beloved wife who had been unable to have children while her sister Leah (Jacob's other wife) had multiple sons. In ancient times, a woman's worth was often measured by her ability to bear children, especially sons. Rachel gave her servant Bilhah to Jacob so that any child born would legally be considered Rachel's own son.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar