← Volver a Buscar

Génesis 30:36

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he set three days’ journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban’s flocks.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y puso una distancia de tres días de camino entre él y Jacob, mientras Jacob cuidaba el resto de los rebaños de Labán.

⚡ EN RESUMEN

Labán se alejó tres días de camino de Jacob, quien quedó a cargo del resto de sus rebaños.

📚 Contexto Histórico

In the biblical story of Genesis, Jacob had been working for his uncle Laban in Mesopotamia for many years, serving as a shepherd and dealing with family rivalries and deceptive business agreements. Laban's decision to separate himself from Jacob by a three-day journey was likely a way to monitor or limit interference in Jacob's management of the flocks, amid growing tensions over wealth and inheritance. This event highlights the challenges of family dynamics and economic survival in ancient nomadic cultures.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar