← Volver a Buscar

Génesis 3:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tendrás que trabajar duro y sudar solo para conseguir comida que comer, hasta el día que mueras y regreses a la tierra. Fuiste hecho del polvo, y cuando mueras, volverás a ser polvo otra vez.

⚡ EN RESUMEN

El trabajo será difícil hasta la muerte, cuando regresaremos al polvo del cual fuimos hechos.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of Genesis, this verse is part of God's judgment on Adam after he and Eve disobeyed by eating the forbidden fruit in the Garden of Eden. It describes the consequences of sin, including the introduction of hard labor for sustenance and the reminder of human mortality, as Adam was formed from the dust of the ground. This reflects the ancient worldview where human life is tied to the earth, emphasizing the fall from a state of perfect harmony with God.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar