← Volver a Buscar

Génesis 25:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But unto the sons of the concubines, which Abraham had, Abraham gave gifts, and sent them away from Isaac his son, while he yet lived, eastward, unto the east country.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero a los hijos de sus concubinas, Abraham les dio regalos y los envió lejos de su hijo Isaac mientras aún vivía, enviándolos hacia el oriente, a las tierras del este.

⚡ EN RESUMEN

Abraham dio regalos a los hijos de sus concubinas y los envió hacia el oriente para separarlos de Isaac.

📚 Contexto Histórico

In the book of Genesis, Abraham had sons from his concubines in addition to Isaac, his son with Sarah, who was the child of God's covenant promise. As Abraham approached the end of his life, he gave gifts to these other sons and sent them eastward to avoid potential conflicts over inheritance, ensuring Isaac's position as the primary heir. This reflects the ancient Near Eastern customs where patriarchs secured the family legacy for the chosen successor.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar