← Volver a Buscar

Génesis 23:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Hear us, my lord: thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Escúchanos, mi señor: tú eres un príncipe poderoso entre nosotros. Escoge cualquiera de nuestros lugares de sepultura para enterrar a tu muerto. Ninguno de nosotros te negará su sepulcro para que puedas enterrar a tu muerto.

⚡ EN RESUMEN

Los hititas reconocieron a Abraham como un líder respetado y le ofrecieron cualquier lugar de sepultura que necesitara.

📚 Contexto Histórico

In the book of Genesis, Abraham is living as a foreigner in the land of Canaan among the Hittites, who recognize his influence and status as a respected leader. After his wife Sarah dies, he negotiates to purchase a burial cave, reflecting the ancient cultural emphasis on securing family burial sites as a way to establish lasting claims to the land. This event underscores the Hittites' willingness to honor Abraham's position, highlighting themes of hospitality and land rights in the patriarchal narratives.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar