← Volver a Buscar

Génesis 21:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which Abimelech’s servants had violently taken away.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Abraham confrontó a Abimelec acerca de un pozo de agua que los siervos de Abimelec le habían quitado por la fuerza.

⚡ EN RESUMEN

Abraham enfrentó a Abimelec por el pozo de agua que sus siervos le habían arrebatado.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of Genesis, Abraham had settled in the land of the Philistines and entered into dealings with King Abimelech of Gerar, following an earlier incident where Abraham had deceived Abimelech about his wife Sarah. Abimelech's servants seized a well that belonged to Abraham, which was a critical resource for water in the arid region, leading to tension and the need for resolution. This event highlights the challenges of resource disputes in ancient nomadic societies and sets the stage for Abraham and Abimelech to establish a covenant of peace at Beersheba.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar