← Volver a Buscar

Génesis 20:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife’s sake.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Abraham respondió: 'Pensé que en este lugar no hay temor de Dios, y me matarían para quedarse con mi esposa.'

⚡ EN RESUMEN

Abraham justificó su engaño diciendo que temía ser asesinado por personas que no respetaban a Dios.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, Abraham was traveling through the region of Gerar, where King Abimelech ruled, as part of his journeys as a nomadic patriarch. Fearing that the people there did not fear God, Abraham lied by saying his wife Sarah was his sister to avoid being killed and taken from him. This event occurs after God had already made promises to protect Abraham, highlighting a moment of human weakness in his faith.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar