← Volver a Buscar

Génesis 2:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Un río salía del Edén para regar el huerto, y de allí se dividía en cuatro corrientes separadas.

⚡ EN RESUMEN

Un río del Edén regaba el huerto y se dividía en cuatro corrientes.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of Genesis, which is the first book of the Bible, God has just created Adam and placed him in the Garden of Eden as a perfect environment for human life. This verse describes a river flowing from Eden to sustain the garden, dividing into four headwaters, which reflects ancient Near Eastern concepts of fertility and abundance in creation stories. These elements underscore God's provision in the early chapters of Genesis, setting the stage for humanity's role in a divinely ordered world.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar