← Volver a Buscar

Génesis 18:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y tomó mantequilla, leche y el becerro que había preparado, y puso la comida delante de ellos. Se quedó de pie cerca, bajo el árbol, mientras comían.

⚡ EN RESUMEN

Abraham sirvió una comida completa a sus visitantes y permaneció atento mientras ellos comían.

📚 Contexto Histórico

This occurs when three visitors (later revealed to be divine messengers, including the Lord himself) came to Abraham near his tent by the oaks of Mamre. In ancient Middle Eastern culture, showing hospitality to strangers was considered one of the highest virtues and sacred duties. Abraham's elaborate preparation of butter, milk, and a whole calf demonstrated exceptional generosity for honored guests.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar