← Volver a Buscar

Génesis 16:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And she called the name of the LORD that spake unto her, Thou God seest me: for she said, Have I also here looked after him that seeth me?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ella le dio un nombre al SEÑOR que le había hablado: 'Tú eres el Dios que me ve.' Dijo esto porque se preguntó: '¿Realmente he visto al que me ve?'

⚡ EN RESUMEN

Agar reconoció que Dios la había visto y cuidado en su momento de necesidad.

📚 Contexto Histórico

This occurs after Hagar, Sarah's Egyptian servant, fled into the wilderness while pregnant with Abraham's child. An angel of the LORD found her by a spring and spoke to her about her future and her unborn son Ishmael. This was likely Hagar's first direct encounter with the God of Abraham.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar