← Volver a Buscar

Génesis 14:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y lo bendijo y dijo: 'Bendito sea Abram por el Dios Altísimo, que posee el cielo y la tierra.'

⚡ EN RESUMEN

Melquisedec bendijo a Abram en el nombre del Dios Altísimo que es dueño de toda la creación.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of Genesis 14, Abram had just led a successful rescue mission to free his nephew Lot, who was captured during a conflict between ancient kings. Melchizedek, the king of Salem and a priest of the Most High God, appears to bless Abram, emphasizing God's ultimate authority over all creation. This encounter underscores the role of divine blessing in the midst of human warfare and alliances in the ancient Near East.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar