← Volver a Buscar

Génesis 12:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y el Faraón trató muy bien a Abram por causa de ella, dándole ovejas, ganado, asnos, siervos y siervas, asnas y camellos.

⚡ EN RESUMEN

El Faraón colmó de riquezas a Abram por causa de Sarai.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of Genesis, Abram traveled to Egypt to escape a severe famine in Canaan, and to protect himself from potential harm, he instructed his wife Sarai to say she was his sister. This led Pharaoh to take Sarai into his household, resulting in Pharaoh treating Abram generously and giving him wealth such as livestock and servants as a form of compensation. This event illustrates the patriarchal era's customs of gift-giving and alliances, while showing God's overarching plan despite human flaws.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar