← Volver a Buscar

Génesis 12:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Por favor, di que eres mi hermana, para que me vaya bien por causa tuya, y mi vida sea preservada por causa tuya.

⚡ EN RESUMEN

Abram le pidió a Sara que dijera ser su hermana para proteger su propia vida.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of Genesis 12, Abram and his wife Sarai traveled to Egypt due to a severe famine in the land of Canaan, as God had called Abram to leave his homeland and promised to make him into a great nation. Fearing that the Egyptians would kill him to take Sarai because of her beauty, Abram asked her to pretend to be his sister to protect himself and ensure his survival. This event highlights Abram's human weakness and temporary lack of faith in God's promises during a moment of vulnerability.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar