← Volver a Buscar

Génesis 1:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y Dios los bendijo, diciendo: 'Sean fructíferos y multiplíquense, llenen las aguas de los mares, y que las aves se multipliquen en toda la tierra.'

⚡ EN RESUMEN

Dios bendijo a los animales marinos y las aves con el mandato de reproducirse y llenar sus respectivos hábitats.

📚 Contexto Histórico

In the book of Genesis, which is the first book of the Bible, God is described as creating the world in six days as part of the foundational narrative of human origins. On the fifth day, He created the sea creatures and birds, then blessed them with the command to reproduce and fill their environments, emphasizing His role as the sustainer of life. This blessing highlights the order and purpose God instilled in creation from the very beginning.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar