← Volver a Buscar

Gálatas 5:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los celos, los asesinatos, las borracheras, las fiestas descontroladas, y cosas semejantes — les advierto ahora como les advertí antes: los que viven de esta manera no heredarán el reino de Dios.

⚡ EN RESUMEN

Quienes viven en pecados como los celos, asesinatos y borracheras no heredarán el reino de Dios.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar