← Volver a Buscar

Ezequiel 7:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They have blown the trumpet, even to make all ready; but none goeth to the battle: for my wrath is upon all the multitude thereof.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Han tocado la trompeta y preparado todo para la guerra, pero nadie sale a pelear, porque mi ira viene sobre toda la multitud.

⚡ EN RESUMEN

A pesar de los preparativos de guerra, nadie peleará porque el juicio de Dios viene sobre todos.

📚 Contexto Histórico

Ezekiel was a prophet ministering to the Jewish exiles in Babylon during the 6th century BC, warning of God's judgment on Judah for their ongoing idolatry and rebellion against His laws. In this verse, the trumpet blast symbolizes a call to arms in the face of impending invasion, but no one responds, illustrating the paralysis brought by divine wrath as Babylon's forces approached Jerusalem. This reflects the historical reality of the Babylonian exile, where God's people faced consequences for their unfaithfulness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar