← Volver a Buscar

Ezequiel 32:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And when I shall put thee out, I will cover the heaven, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando te destruya por completo, apagaré las luces del cielo: las estrellas se oscurecerán, cubriré el sol con nubes, y la luna ya no brillará.

⚡ EN RESUMEN

Dios promete que cuando ejecute su juicio completo, hasta los cuerpos celestiales se oscurecerán.

📚 Contexto Histórico

Ezekiel was a prophet speaking to the Jewish exiles in Babylon during the 6th century BC, a time of great upheaval as God's people faced judgment for their unfaithfulness. In this verse, he delivers a prophetic oracle against Egypt, specifically Pharaoh, as part of a series of warnings about the downfall of proud nations that oppose God's will. The imagery of darkening the sun, moon, and stars reflects ancient Near Eastern concepts of cosmic disorder to symbolize the total collapse of a powerful empire under divine judgment.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar