← Volver a Buscar

Ezequiel 19:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Esto es lo que debes decir: ¿Cómo era tu madre? Era una leona que hizo su hogar entre los leones, criando a sus cachorros allí mismo en la manada.

⚡ EN RESUMEN

La madre es comparada con una leona poderosa que crió a sus hijos entre otros leones fuertes.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar