← Volver a Buscar

Ezequiel 14:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Or if I send a pestilence into that land, and pour out my fury upon it in blood, to cut off from it man and beast:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿O qué tal si enviara una plaga mortal a esa tierra y derramara mi ira a través de derramamiento de sangre, eliminando tanto a personas como a animales?

⚡ EN RESUMEN

Dios puede enviar plagas devastadoras como juicio que destruyan tanto personas como animales.

📚 Contexto Histórico

During the Babylonian exile in the 6th century BC, the prophet Ezekiel was speaking to the Israelite exiles, warning them of God's impending judgments due to their persistent idolatry and unfaithfulness. In Ezekiel 14, God uses vivid imagery to describe how He might unleash disasters like pestilence to cleanse the land, emphasizing that no individual righteousness could spare a nation from divine accountability. This verse fits into a broader prophetic tradition where God outlines the consequences of collective sin to call His people back to covenant faithfulness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar