← Volver a Buscar

Ezequiel 14:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Though these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they should deliver but their own souls by their righteousness, saith the Lord GOD.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Aunque estuvieran allí estos tres hombres: Noé, Daniel y Job, ellos por su justicia librarían únicamente sus propias vidas, dice Jehová el Señor.

⚡ EN RESUMEN

Ni siquiera los más justos pueden salvar a otros del juicio de Dios; cada persona es responsable ante Él.

📚 Contexto Histórico

Ezekiel was a prophet speaking to the Jewish exiles in Babylon during the 6th century BC, warning them about the severe consequences of idolatry and unfaithfulness to God amid their national judgment. In this verse, God highlights Noah, Job, and Daniel, biblical figures renowned for their personal righteousness, as examples to show that even these men could only save themselves, not others, emphasizing individual accountability in the face of divine judgment. This reflects the broader message in Ezekiel that God's justice demands personal fidelity rather than relying on the merits of others.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar