← Volver a Buscar

Ezequiel 13:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mira, cuando esa pared se venga abajo, ¿no crees que la gente te va a preguntar: '¿Dónde está todo ese yeso barato que echaste encima para que pareciera sólida?'

⚡ EN RESUMEN

Cuando las falsas soluciones fallen, se expondrá la mala calidad del trabajo hecho.

📚 Contexto Histórico

In the book of Ezekiel, the prophet is addressing the exiled Israelites in Babylon during the 6th century BC, warning them about false prophets who promised false security and peace. These prophets were compared to people who daubed or plastered over weak walls, making them appear strong but failing to address the underlying problems. When the walls inevitably collapsed, it revealed the emptiness of their deceptive work.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar