← Volver a Buscar

Ezequiel 12:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Hijo de hombre, ¿no te ha preguntado la casa de Israel, esa casa rebelde: '¿Qué estás haciendo?'

⚡ EN RESUMEN

El pueblo rebelde de Israel cuestiona las acciones proféticas de Ezequiel.

📚 Contexto Histórico

In the book of Ezekiel, the prophet was living in exile in Babylon and was commanded by God to perform symbolic acts to illustrate the impending judgment on Jerusalem and its people. These acts, such as packing his belongings and pretending to flee, were meant to visually represent the exile that the rebellious house of Israel would soon face. When the people questioned Ezekiel's actions, it highlighted their mockery and refusal to take God's warnings seriously.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar