← Volver a Buscar

Ezequiel 48:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince’s, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así que todo lo que está entre el territorio de Judá y el territorio de Benjamín, que incluye la tierra de los levitas y la ciudad misma, todo eso pertenece al príncipe.

⚡ EN RESUMEN

El territorio entre Judá y Benjamín, incluyendo la tierra de los levitas y la ciudad, pertenece al príncipe.

📚 Contexto Histórico

Ezekiel, a prophet during the Babylonian exile, received visions of a restored Israel where the land was to be divided equitably among the tribes as a symbol of God's future promises. In Ezekiel 48, this specific verse outlines the allocation of land for the Levites, the city, and the prince, emphasizing boundaries between tribal territories like Judah and Benjamin to maintain order and holiness. This prophetic vision was intended to comfort and guide the exiled Israelites, assuring them of God's plan for restoration after judgment.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar