← Volver a Buscar

Ezequiel 36:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say unto the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus saith the Lord GOD; Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because ye have borne the shame of the heathen:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Por eso, profetiza acerca de la tierra de Israel. Habla a los montes, colinas, ríos y valles. Diles: 'Así dice el Señor Dios: Hablo movido por celos y enojo porque han tenido que soportar la humillación de otras naciones.'

⚡ EN RESUMEN

Dios habla con celos y enojo porque su pueblo ha sido humillado por las naciones.

📚 Contexto Histórico

During the Babylonian exile in the 6th century BC, the prophet Ezekiel was speaking to the exiled Israelites about God's plans for their homeland, which had been conquered and despoiled by foreign nations as a consequence of the people's unfaithfulness. The land of Israel was personified in this prophecy, with God addressing its mountains, hills, rivers, and valleys to express His jealousy and fury over the shame inflicted by the heathen nations. This context reflects God's covenantal relationship with Israel and His promise to restore what had been lost.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar