← Volver a Buscar

Ezequiel 3:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Te he hecho más duro que el diamante, más fuerte que la piedra más dura. No les tengas miedo ni te intimides por sus miradas hostiles, aunque sean completamente rebeldes y tercos.

⚡ EN RESUMEN

Dios fortalece a sus mensajeros para que no teman a los rebeldes que se oponen a su palabra.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, Ezekiel was a prophet among the Jewish exiles in Babylon during the 6th century BC, called by God to deliver messages to a stubborn and rebellious nation of Israel that had turned away from Him. God uses the metaphor of making Ezekiel's forehead like adamant, a hard stone harder than flint, to emphasize the need for unyielding resolve in the face of opposition from the people. This instruction came as Ezekiel began his prophetic ministry, preparing him for the challenges of speaking truth to a defiant audience.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar