← Volver a Buscar

Ezequiel 24:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Por eso, esto dice el Señor Dios: ¡Ay de la ciudad sanguinaria! Yo también haré grande la hoguera.

⚡ EN RESUMEN

Dios anuncia juicio severo contra la ciudad violenta, prometiendo aumentar el fuego del castigo.

📚 Contexto Histórico

Ezekiel was a prophet ministering to the Jewish exiles in Babylon during the 6th century BC, warning of God's judgment on Jerusalem for its rampant sin and rebellion. In this verse, Jerusalem is labeled the "bloody city" due to its history of violence, injustice, and idolatry, with God declaring He will intensify the fire of destruction as a symbol of the impending Babylonian siege. This prophecy reflects the broader biblical theme of divine accountability for national sins.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar