← Volver a Buscar

Ezequiel 22:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thou art become guilty in thy blood that thou hast shed; and hast defiled thyself in thine idols which thou hast made; and thou hast caused thy days to draw near, and art come even unto thy years: therefore have I made thee a reproach unto the heathen, and a mocking to all countries.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Eres culpable por la sangre que has derramado y te has corrompido con los ídolos falsos que creaste. Has acelerado tu propia caída y has acercado tu fin. Por eso estoy permitiendo que otras naciones te señalen y se burlen de ti, todos los países verán en lo que te has convertido.

⚡ EN RESUMEN

La violencia y la idolatría traen como consecuencia la vergüenza y el juicio ante las naciones.

📚 Contexto Histórico

Ezekiel was a prophet living among the exiled Jews in Babylon, delivering God's messages of judgment against Judah for their widespread sins during a time of moral and spiritual decay. In this verse, God specifically condemns Jerusalem for acts of violence, idolatry, and corruption that had polluted the nation, leading to their vulnerability and eventual downfall at the hands of foreign invaders. This reflects the historical period of Judah's rebellion against God's laws, culminating in the Babylonian conquest around 586 BC.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar