← Volver a Buscar

Ezequiel 22:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Can thine heart endure, or can thine hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I the LORD have spoken it, and will do it.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Realmente crees que podrás soportar lo que viene? ¿Podrás mantenerte firme cuando yo trate contigo directamente? Yo soy el SEÑOR, y cuando digo que algo va a pasar, sucede.

⚡ EN RESUMEN

Dios advierte que nadie puede resistir su juicio cuando decide actuar directamente contra el pecado.

📚 Contexto Histórico

Ezekiel was a prophet speaking to the Jewish exiles in Babylon during the 6th century BC, condemning the sins of Jerusalem and Judah, including idolatry, injustice, and corruption among leaders and people. In this verse, God challenges the endurance of the people as He announces impending judgment through the Babylonian conquest. This reflects the historical reality of Judah's downfall, as the nation faced exile and destruction for repeatedly turning away from God's covenant.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar