← Volver a Buscar

Ezequiel 20:26

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that openeth the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am the LORD.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los dejé corromperse a través de sus propias ofrendas perversas, literalmente estaban sacrificando a sus hijos primogénitos en el fuego. Permití este horror para dejarlos vacíos y quebrantados, para que finalmente entendieran quién soy yo realmente.

⚡ EN RESUMEN

Dios permitió que su pueblo cayera en prácticas abominables para que reconocieran su autoridad divina.

📚 Contexto Histórico

In the context of Ezekiel's prophecy during the Babylonian exile around the 6th century BC, God is addressing the Israelites' long history of rebellion, including their adoption of pagan rituals like child sacrifice, which were strictly forbidden in the Mosaic Law. This verse describes how God allowed them to persist in these abominable practices as a form of judgment, leading to their desolation and defeat, so they would ultimately recognize His sovereignty. Such actions reflected the cultural influence of surrounding nations like the Canaanites, who practiced similar idolatries, underscoring Israel's failure to remain faithful to their covenant with God.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar