← Volver a Buscar

Ezequiel 18:24

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But when the righteous turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and doeth according to all the abominations that the wicked man doeth, shall he live? All his righteousness that he hath done shall not be mentioned: in his trespass that he hath trespassed, and in his sin that he hath sinned, in them shall he die.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero ¿qué pasa cuando alguien que ha estado viviendo rectamente de repente se vuelve y comienza a hacer el mal? ¿Qué pasa si comienza a actuar igual que las personas que nunca se preocuparon por hacer el bien desde el principio? ¿Acaso seguirán salvándose? Todas las cosas buenas que solían hacer ya no contarán más. Enfrentarán las consecuencias por el mal que han elegido hacer, eso es lo que los definirá ahora.

⚡ EN RESUMEN

Cuando alguien justo abandona su rectitud y hace el mal, sus buenas obras pasadas no lo salvarán de las consecuencias.

📚 Contexto Histórico

During the Babylonian exile in the 6th century BC, the prophet Ezekiel spoke to the exiled Israelites who were grappling with God's judgment, challenging the popular belief that children suffered for their ancestors' sins. In Ezekiel 18, God emphasizes individual responsibility, rejecting the idea of inherited guilt and declaring that each person's fate depends on their own actions. This verse specifically addresses the danger of moral backsliding, showing that past righteousness cannot override current wickedness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar