← Volver a Buscar

Ezequiel 16:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
That thou hast slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Mataste a mis hijos y los entregaste para ser quemados vivos como sacrificios a otros dioses?

⚡ EN RESUMEN

Dios confronta a su pueblo por sacrificar a sus hijos a dioses falsos.

📚 Contexto Histórico

In the book of Ezekiel, the prophet is addressing the people of Judah during their exile in Babylon around the 6th century BC, condemning their unfaithfulness to God. This verse specifically refers to the idolatrous practice of child sacrifice to pagan gods like Molech, which had infiltrated Israelite society from surrounding Canaanite cultures and directly violated God's laws. Such acts were seen as the ultimate betrayal, symbolizing how Israel had abandoned its covenant relationship with God.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar