← Volver a Buscar

Éxodo 8:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Las ranas se apartarán de ti, de tus casas, de tus siervos y de tu pueblo. Solamente quedarán en el río donde pertenecen.

⚡ EN RESUMEN

Dios promete quitar la plaga de ranas y que solo permanezcan en su lugar natural, el río.

📚 Contexto Histórico

This verse comes during the second plague God sent upon Egypt when Pharaoh refused to let the Israelites go free. Frogs had invaded every part of Egyptian life - their homes, bedrooms, ovens, and kneading bowls. Moses is now telling Pharaoh exactly how God will remove this plague when Pharaoh agrees to let the people worship in the wilderness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar