← Volver a Buscar

Éxodo 23:29

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No los echaré de delante de ti en un solo año, porque si lo hiciera, la tierra quedaría vacía y salvaje, y los animales salvajes se multiplicarían y se volverían peligrosos para ti.

⚡ EN RESUMEN

Dios no expulsará a todos los enemigos de una vez para evitar que la tierra se vuelva salvaje y peligrosa.

📚 Contexto Histórico

In the book of Exodus, God is giving instructions to the Israelites about conquering the Promised Land after their deliverance from Egypt, as part of His covenant promises. He warns that driving out the inhabitants too quickly could leave the land empty and vulnerable to wild animals multiplying, which would disrupt the ecosystem and make it harder for the Israelites to settle. This reflects God's thoughtful provision for their long-term stability and success in the land.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar