← Volver a Buscar

Éxodo 16:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El sexto día, el pueblo recogió el doble de pan - dos gomeres por persona. Todos los líderes de la comunidad vinieron y le reportaron esto a Moisés.

⚡ EN RESUMEN

El sexto día los israelitas recogieron doble porción de maná y los líderes se lo informaron a Moisés.

📚 Contexto Histórico

This occurred during Israel's 40-year journey in the wilderness after escaping Egypt, when God was providing daily bread called 'manna' from heaven. The sixth day was significant because it preceded the Sabbath, when no work (including gathering food) was to be done. An omer was a Hebrew unit of measurement, roughly equivalent to about 2 quarts.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar