← Volver a Buscar

Éxodo 16:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And when they did mete it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y cuando lo midieron con el gomer, el que recogió mucho no tuvo de más, y el que recogió poco no tuvo de menos; cada persona recogió exactamente lo que necesitaba para comer.

⚡ EN RESUMEN

Dios proveyó exactamente lo que cada persona necesitaba, sin falta ni sobra.

📚 Contexto Histórico

In the book of Exodus, the Israelites were wandering in the desert after their escape from slavery in Egypt, facing hunger and uncertainty. God miraculously provided manna, a bread-like substance, as daily food to sustain them during their journey. When they measured the manna each person gathered, it turned out that everyone had exactly what they needed, with no surplus or shortage, emphasizing God's equitable provision.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar